专业版

专业版我得说,这是我在大学里真正擅长的一件事。我之前都没意识到自己已经掌握了这项技能。我当时一边全职工作,一边全职上大学,还要照顾三个孩子。我忙得不可开交,所有事情都是临时抱佛脚。所以大学毕业后,我就完全掌握了这项技能。别评判我。我们有些人声称压力越大,工作效率越高,而且压力越大,所以别戳破我们的幻想,哈哈。

1
0
评论 8
  • 个人资料图片
    Chris
    You sound like Wonder Woman!  Goodness knows how you did college and work FT whilst looking after 3 children.  Must have been a permanent juggling game.
    • 个人资料图片
      rebecca lupinacci
      作家
      I didn't get a lot of sleep but I was young enough. Basically 6 years of naps and coffee
  • 个人资料图片
    Marco Bertolino
    Così ho la certezza di raggiungere la quota corretta
  • 个人资料图片
    stel
    79. Pues si cuanto razón la verdad. Tenemos que tener muy presente estás cuestiones en nuestro día a día. Si no nos sentimos vacías y perdidas
  • 个人资料图片
    Tony Ren
    I am also a pro at crastination. 
    • 个人资料图片
      rebecca lupinacci
      作家
      Nice. It happens. I stress myself out every time but still do it
  • 个人资料图片
    Heather Vogt-Frechette
    Nice... Sometimes I feel like it should be more formal like... "professional crastinator"
    • 个人资料图片
      rebecca lupinacci
      作家
      Yes! I mean it does require the ability to work under pressure and be consistently good enough to make the deadly mes lol